Characters remaining: 500/500
Translation

tĩnh mạc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tĩnh mạc" signifie "calme" ou "tranquille". Il est souvent utilisé pour décrire un endroit ou un état d'esprit où règne la sérénité et l'absence de bruit ou de perturbation.

Définition et utilisation
  • Calme / Tranquille : "tĩnh mạc" est un adjectif qui évoque une atmosphère paisible. Par exemple, vous pouvez dire "chỗ tĩnh mạc" pour signifier "un endroit tranquille".
Exemples d'utilisation
  1. Chỗ tĩnh mạc : Cela peut faire référence à un lieu comme un parc, un jardin ou même une chambre où l'on peut se détendre sans être dérangé.

    • Exemple : "Tôi thích ngồichỗ tĩnh mạc để đọc sách." (J'aime m'asseoir dans un endroit tranquille pour lire.)
  2. Tâm tĩnh mạc : Cela peut désigner un état d'esprit calme ou serein.

    • Exemple : "Meditation giúp tôi tâm tĩnh mạc." (La méditation m'aide à avoir un esprit calme.)
Usage avancé

Dans un contexte plus poétique ou littéraire, "tĩnh mạc" peut être utilisé pour décrire des paysages ou des moments de la vie qui sont particulièrement sereins. Par exemple, dans un poème, un auteur pourrait décrire le lever du soleil dans un endroit isolé comme un moment de "tĩnh mạc".

Variantes et synonymes
  • Synonymes :
    • "yên tĩnh" (silencieux, paisible)
    • "hòa bình" (paix, tranquillité)
Autres significations

Bien que "tĩnh mạc" soit principalement utilisé pour décrire le calme, il peut aussi évoquer une certaine profondeur ou une réflexion intérieure, souvent dans des contextes spirituels ou philosophiques.

Conclusion

"tĩnh mạc" est un mot riche qui capture l'idée de tranquillité, tant dans les lieux que dans l'esprit.

  1. calme ; tranquile.
    • Chỗ tĩnh mạc
      un endroit tranquille.

Comments and discussion on the word "tĩnh mạc"